27.11.2024 09:21
Новости.
Просмотров всего: 4029; сегодня: 1.

85 лет - повести «Волшебник Изумрудного города»

85 лет - повести «Волшебник Изумрудного города»

В 1939 году была впервые опубликована сказочная повесть Александра Волкова «Волшебник Изумрудного города», которая положила начало большому циклу. За 85 лет книга выдержала несколько десятков переизданий, ее перевели на разные языки. Произведение не теряет популярности у современных читателей: только в 2024 году в сети библиотек Москвы книгу брали более 7,5 тысячи раз.

К юбилею повести рассказываем об истории ее написания и о редких изданиях, которые хранятся в фондах Центральной городской детской библиотеки имени А.П. Гайдара.

Перевод и пересказ

История волшебной сказки начинается необычно. Дело в том, что Александр Волков сначала вовсе не планировал ее публиковать. Будущий писатель в 1930-х годах преподавал математику в Московском институте цветных металлов и золота. Там он стал посещать кружок иностранных языков — изучал английский (французским и немецким к тому времени он уже владел). Преподаватель выдавал студентам в качестве учебных пособий детские книги — так у Александра Волкова оказалась повесть американского писателя Фрэнка Баума «Удивительный волшебник из страны Оз». Чтобы практиковаться в английском, Волков попробовал переводить книгу и пересказывать ее перед сном своим сыновьям.

Мальчикам так понравилась история Дороти, что Александр Волков стал думать о том, чтобы адаптировать ее для русскоязычного читателя: изменить некоторые имена и детали, добавить персонажей. Подобная практика не была новой: Алексей Толстой похожим образом пересказал «Приключения Пиноккио» Карло Коллоди, а Корней Чуковский — историю доктора Дулиттла.

На перевод потребовалось две недели, затем Александр Волков взялся за литературную обработку сюжета — кстати, благодаря его строгой, математической логике исчезли многие несостыковки, которые были в оригинальном тексте Баума. Но Волков переживал, считая себя недостаточно компетентным, чтобы заниматься детской литературой. Однако рукопись «Волшебника Изумрудного города» одобрили Самуил Маршак и Антон Макаренко, и повесть было решено издать.

Публикация книги и новая волшебная вселенная

«Волшебника Изумрудного города» опубликовали в 1939 году, тираж составил 25 тысяч экземпляров. Но юные читатели очень полюбили произведение, и первый выпуск быстро разобрали — потребовалась допечатка. Тогда в общей сложности вышло 200 тысяч экземпляров книги. Первые черно-белые иллюстрации в штриховой манере создал художник Николай Радлов. 

Уже в первой версии пересказ получился в два раза объемнее оригинала Баума: Волков значительно более детально проработал волшебный мир повести, внес как существенные, так и незаметные изменения. Например, главную героиню Дороти он назвал Элли, придумал имена злым волшебницам Гингеме и Бастинде, а песика Тотошку «научил» говорить.

Через 20 лет, в 1959-м, «Волшебника Изумрудного города» переиздали. К этому моменту Александр Волков еще больше переработал текст, и новой версии нужны были новые иллюстрации. В то время состоялась буквально судьбоносная встреча с Леонидом Владимирским. Художник недавно создал для мультфильма образ Буратино и искал новый интересный (и сложный) литературный материал. Найдя в библиотеке старое издание «Волшебника Изумрудного города», Леонид Владимирский захотел познакомиться с писателем. Их творческий дуэт существовал более 20 лет, художник впоследствии создал иллюстрации ко всему циклу сказочных повестей Александра Волкова. 

Фрэнк Баум написал 14 продолжений к своему «Удивительному волшебнику из страны Оз». Александр Волков с ними познакомился, но был разочарован: они казались ему нелогичными и слабыми, а герои — надуманными. Так писатель решил создать собственную сказочную вселенную, тем более о продолжении очень просили юные читатели. Волков всегда получал от них много писем — например, в трудное время начала Великой Отечественной войны дети рассказывали ему, что брали с собой книгу в эвакуацию как самую необходимую вещь и читали в метро во время бомбардировок.

Первым продолжением «Волшебника Изумрудного города» — уже оригинальным — стала повесть «Урфин Джюс и его деревянные солдаты», опубликованная в 1963 году. После этого на московский адрес Волкова стали приходить в прямом смысле слова мешки корреспонденции — дети просили рассказать о новых приключениях Элли, Тотошки, Страшилы, Железного Дровосека и Трусливого Льва. Писатель отказывался: он считал, что Элли уже выросла, но в четвертой части «Огненный бог Марранов» (1968) появилась ее младшая сестра Энни.

Всего в сказочный цикл Волкова вошло шесть книг, в том числе «Семь подземных королей» (1964), «Желтый туман» (1970) и «Тайна заброшенного замка» (1976). И произведения, практически не связанные с историей Баума, оказались во многом лучше. 

Сокровища московских библиотек

Тиражи книг Александра Волкова за 85 лет превысили 50 миллионов экземпляров. Повести переводили на иврит, немецкий, китайский, турецкий, испанский, голландский и другие языки, переиздавали в разных странах и делали новые иллюстрации. Волков же считал лучшим художественным оформлением то, которое создал Леонид Владимирский.

В Центральной городской детской библиотеке имени А.П. Гайдара хранится экземпляр книги Леонида Владимирского «Буратино в Изумрудном городе» с его автографом. Эту сказку художник выпустил отдельным изданием на основе двух работ, к которым готовил иллюстрации. Леонид Владимирский рассказывал, что очень хотел подружить двух любимых героев — Буратино и Страшилу. Так у юных читателей появилась возможность снова встретиться с давно знакомыми персонажами — папой Карло, Пьеро, Мальвиной, Артемоном и волшебником Гудвином, узнать, как им удастся еще раз победить коварного Урфина Джюса и восстановить мир в Волшебной стране.

«Буратино в Изумрудном городе» входит в число 693 экземпляров книг с автографами писателей и иллюстраторов, хранящихся в коллекции детской библиотеки имени А.П. Гайдара.

Также в ее фондах находится издание «Волшебника Изумрудного города» 1941 года с рисунками Николая Радлова. Художник был известен как мастер шаржа и карикатуры, много сотрудничал с сатирическим журналом «Крокодил», поэтому его иллюстрации к повести получились очень эмоциональными. Кроме того, общий стиль и определенные детали передают влияние оригинальной версии Фрэнка Баума — это оформление сегодня можно назвать винтажным. 

В библиотечной сети Москвы хранится более трех тысяч экземпляров книги «Волшебник Изумрудного города» с самыми разнообразными иллюстрациями.

Изображение (фото): пресс-служба Департамента культуры города Москвы


Участники событий и другие указанные лица:


Ньюсмейкер: Альянс Медиа Центр — 12347 публикаций
Сайт: www.mos.ru/news/item/147028073/
Поделиться:

Интересно:

Нам о подвигах этих не помнить нельзя
03.12.2025 12:03 Новости
Нам о подвигах этих не помнить нельзя
Ко Дню Неизвестного Солдата Минобороны России запустил мультимедийный проект «Нам о подвигах этих не помнить нельзя», посвященный подвигу советских летчиков, павших на полях сражений Великой Отечественной войны. Их имена, сегодня возвращаются из небытия благодаря рассекреченным документам и самоотверженному труду поисковиков. В новом разделе на сайте военного ведомства опубликованы рассекреченные архивные материалы, при помощи которых удалось восстановить судьбы всех членов экипажа дальнего бомбардировщика ДБ-3Ф № 391106, сбитого зенитной артиллерией противника 24 октября 1941 года в районе поселка Грузино Ленинградской области. Экипаж самолета под командованием Героя Советского Союза капитана Василия Гречишникова совершил огненный таран, направив горящий самолет во вражескую танковую колонну. Восстановить картину последнего боевого вылета советского бомбардировщика удалось...
02.12.2025 23:15 Интервью, мнения
Чек-лист цифровой обороны: 5 шагов для SMB, чтобы избежать банкротства
Утечка данных — это урон по репутации, юридические последствия и риск потерять право работать легально. Николай Нагдасёв, ведущий специалист UDV Group, рассказал BS о том, почему информационная безопасность превратилась в жизненно важный элемент устойчивости любой компании и как правильно выстроить защиту в малом бизнесе. Малый и средний бизнес давно перестал быть «дополнительной мишенью» для киберпреступников. Сегодня это — один из главных сегментов, по которому наносятся атаки. Причина проста: пока крупные корпорации последовательно усиливали свои системы защиты, сектор SMB оказался в куда более уязвимом положении на фоне стремительной цифровизации. Переход на удалённые рабочие места, активное внедрение облачных сервисов, массовое использование CRM — всё это расширило поверхность атаки быстрее, чем бизнес успел адаптировать меры безопасности. Итог закономерен. Злоумышленники либо...
Советский гамбургер «имени Микояна». Рождение фастфуда в СССР
01.12.2025 17:14 Аналитика
Советский гамбургер «имени Микояна». Рождение фастфуда в СССР
В 1990 году в СССР открылся первый «Макдоналдс». Перед входом в ресторан быстрого питания на Пушкинской площади выстраивались гигантские очереди, а внутри помещения яблоку было негде упасть. Однако главное блюдо из типичного меню фастфуда не было новинкой для москвичей – гамбургер в Советском Союзе знали с 1930-х годов. Назывался он тогда московской или «микояновской» котлетой. Из «хамбургера» – в «московскую котлету» Первый в мире гамбургер приготовили в конце XIX века, но настоящую популярность он обрел после Великой депрессии в США. Росло число заводов, рабочим нужна была калорийная и вкусная еда, перекусить которой можно за несколько минут. К разработке «идеального» блюда американцы даже привлекали ученых. Физиолог Джесси Макклендон провел однажды смелый эксперимент. Студенту-добровольцу он предложил в течение тринадцати недель питаться только бургерами и запивать их водой...
Деревянные руки из древнего Новгорода имели ритуальное значение
28.11.2025 13:14 Аналитика
Деревянные руки из древнего Новгорода имели ритуальное значение
Среди многочисленных категорий находок, что ежегодно извлекаются археологами из культурного слоя Великого Новгорода, есть те, чьё назначение до сих пор неясно. К одной из таких загадочных категорий относятся деревянные фигуры с изображением руки, сжимающей какой-то предмет. Эти находки стали предметом специального исследования ученых МГУ в рамках проекта «Христианские и языческие древности средневекового Новгорода в свете междисциплинарных исследований», выполняемого участниками Научно-образовательной школы МГУ «Сохранение мирового культурно-исторического наследия». На эти находки исследователи обратили внимание ещё более полувека назад. Впервые опубликовавший информацию о необычных предметах с Неревского раскопа Новгорода Борис Колчин даже не пытался их интерпретировать. Он просто отнёс их к изделиям, «назначение которых нам пока не удалось установить», признав, что они интересуют его...
Где находится лукоморье?
27.11.2025 19:08 Аналитика
Где находится лукоморье?
У лукоморья дуб зелёный; Златая цепь на дубе том: И днём и ночью кот учёный Всё ходит по цепи кругом… (А.С. Пушкин. Отрывок из поэмы «Руслан и Людмила») Эти строки известны, пожалуй, каждому. В 1828 году вышло второе издание пушкинской поэмы: тогда-то там впервые и появилось стихотворение, описывающее чудеса лукоморья. Но что это за место? Единого мнения нет до сих пор, однако преобладают две точки зрения. Лукоморье историки ищут в половецких степях и на просторах Сибири.По следам ссыльного гения…Само слово «лукоморье» обозначает излучину (луку) моря. Это знание несколько облегчает поиск загадочного объекта. В «Повести временных лет» лукоморцами называют одно из половецких племен, которое занимало территорию между Черным и Азовским морями. Перемещались лукоморские половцы по Днепру, чтобы в очередной раз напасть на своих соседей. Расцвет этого довольно многочисленного племени пришелся...